Перевод "God Thanks" на русский
Произношение God Thanks (год санкс) :
ɡˈɒd θˈaŋks
год санкс транскрипция – 19 результатов перевода
Thank you for...
God, thanks for everything.
I don't know what I would have done without you, Connor.
Спасибо за...
Боже, спасибо за все.
Не знаю, что бы я без тебя делала, Коннор.
Скопировать
Well, forget about it.
Oh, God, thanks... 'cause I'm really richer, but I don't--
I'm fine now.
- Нет.
- Просто дело в том, что мне очень важно, чтобы ты понял. Ведь не важно, кто из нас богаче.
- Да что с тобой!
Скопировать
Oh, we'll have a bit of a laugh,
-thanks, my god, thanks, my god!
La la la la la, let's go, let's go, let's go!
Сейчас в темницу мы идем.
Там посмеёмся мы немного над собою, и вина себе нальем.
Ла-ла-ла-ла-ла, в ад пойдем, мы пойдем, мы пойдем.
Скопировать
Oh, we'll have a bit of a laugh,
-thanks, my god, thanks, my god!
Still no-one!
и славу Богу пропоем.
Спасибо, спасибо вам, мой Бог!
Никого больше нет!
Скопировать
-Don't drink till you' re off television.
God! Thanks for that debating tip.
Your feel for nuance!
- Не пей, пока не уйдешь с телевидения.
Боже, Спасибо за эту подсказку.
Как это тонко!
Скопировать
But you can take it off now, you can all take off your crowns.
Oh, God, thanks, thank you.
Feel more comfortable.
Можешь уже снять ее, вы все можете снять свои короны
О, Боже, спасибо
Чувствуйте себя удобно.
Скопировать
You're getting a lot better...
Oh, my God, thanks.
Hey, by the way, your roots are showing.
Ты становишься все лучше.
О боже, спасибо.
И кстати, твои корни уже видны.
Скопировать
Good God, we're in the middle of a bloody jungle!
Thank God. Thanks.
No!
Господи, мы посреди проклятых джунглей!
Спасибо тебе, Господи.
Нет!
Скопировать
People go, how are you?
God, thanks for asking.
And I got so emotional, I thought instead of a valve they gave me a tiny vagina.
Люди спрашивают: "Ну, как дела?"
Слава Богу! Спасибо тебе огромное, что просил!
И я стал настолько эмоциональным, что начал подозревать, что вместо клапана они поставили мне малюсенькую вагину.И типа...
Скопировать
So we make love without using the silencer.
Irmãos, all children of God thanks to your faith in Jesus Christ.
Because when I baptized, you covered the faith of Christ.
Теперь мы сможем заниматься любовью, не думая о том, чтобы нас не было слышно.
Хвала Господу! Все дети Бога благославлены верой в Иисуса Христа.
По сему, когда я крещу, тебя укрывает вера Иисуса Христа.
Скопировать
Hi, hi.
Oh, my god. Thanks for bringing these files over.
They weigh a ton.
Приветик.
Слава Богу, ты принесла эти папки, спасибо.
Они весят тонну.
Скопировать
Of course not.
Oh, God, thanks for that.
He's the one, though, huh?
Конечно, нет.
Слава богу.
Тот самый, значит, единственный? Да.
Скопировать
You brought a date to our date?
Oh, my God, thanks a lot.
Thanks to you, I could not look like a bigger loser.
Ты привёл свою даму на наше свидание?
Ну, спасибо тебе, донжуан.
Никто другой не мог выставить меня ещё большей неудачницей.
Скопировать
I knew it would be your answer.
Well, for your favour, sir, why, give God thanks, and make no boast of it;
and for your writing and reading, let that appear when there is no need for such vanity.
Я так и знал, что ты это ответишь.
Ну, так вот, за свою красоту воздай богу благодарение, да не хвались ею;
а что до грамотности, то применяй ее там, где в этой чепухе нет надобности.
Скопировать
- What's up? - And you?
Praise God, thanks for asking.
Everything okay?
- А что случилось, дорогой?
Хвала Богу, живем понемногу.
Все хорошо? - А как твои дела?
Скопировать
Almost.
-Oh, my God, thanks so much, Marty!
Well, hey, Marty, you gotta treasure your team treat 'em right. Love 'em up.
Почти.
Боже мой, огромное спасибо, Марти.
Марти, нужно ценить свою команду, хвалить, любить.
Скопировать
- Hi, mom.
Oh my God. Thanks for coming, Erin.
Congratulations.
- Привет, мам.
О Боже, спасибо, что пришла, Эрин.
Поздравляю.
Скопировать
I like your sweatshirt.
Oh, my God, thanks.
- How's your Sunday Funday going?
Классный свитер.
О господи, спасибо!
- Как твое воскресенье-веселенье?
Скопировать
It is in much higher hands than yours.
My god, thanks for everything.
_ Bless the doctor, bless the baby.
Все зависит от большей силы, чем ваша.
Боже мой, спасибо за всё.
Благослови доктора, благослови ребенка.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов God Thanks (год санкс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы God Thanks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить год санкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение